(JTA) — מגפת הקורונה הצליחה לעשות משהו ששום מלחמה, אסון טבע או טרגדיה אחרת לא עשו למעלה מחמישים שנה: היא שמו קץ לרצף ההופעות הבימתיות של "כנר על הגג".
סיבוב ההופעות הנוכחי של המחזמר בצפון אמריקה נקטע ב-13 במרס, יום לפני שכבו האורות בברודווי. בצירוף מקרים מוזר, ההצגה האחרונה, לפני שבוטל סיבוב ההופעות הנוכחי, התקיימה בתיאטרון פישר בדטרויט, על אותה במה בה הוצג "כנר על הגג" בפעם הראשונה באמריקה, ביולי 1964, לפני הופעת הבכורה בברודווי בספטמבר של אותה שנה.
בנוסף, בוטל גם סיבוב הופעות מתוכנן של המחזמר בהפקת התיאטרון היידי הלאומי פולקסביין, שהיה אמור להתקיים באפריל ובמאי בשלוש ערים בסין. וכן בוטלו עוד שלל הפקות מקצועיות וחובבניות ברחבי העולם, לאחר שכל התיאטראות סגרו את שעריהם כדי לשמור על ריחוק חברתי.
המחזמר, המבוסס על סיפורי טוביה החולב מאת שלום עליכם, הוא לא רק אחד מסמלי התרבות המובהקים ביותר של יהדות אמריקה, אלא הפך גם לעמוד תווך קאנוני של התיאטרון המוזיקלי בארצות הברית, מאז הבכורה שלו בברודווי לפני 56 שנה. המוזיקה של ג'רי בוק, המילים של שלדון הארניק והכתיבה של ג'וזף שטיין, הפכו את הנושאים העיקריים שנידונו במחזמר — כמו פערי הדורות והרדיפה הדתית — לאוניברסליים כל כך עד שהיצירה בוצעה כמעט בכל מקום בעולם — גם במדינות שבהן התרבות היהודית כמעט אינה קיימת.
ואם לא די בכך כדי להעיד על כוח המשיכה שלו, לאחרונה נתבשרנו על הכוונה להפיק גרסה הוליוודית שנייה של המחזמר.
הפופולריות העולמית של "כנר על הגג" עשויה להפתיע רבים, במיוחד משום שתפאורת הרקע וההווי של המחזמר טבועים עמוק כל כך בתרבות היהודית: הוא מתרחש בראשית המאה העשרים בשטעטל בדיוני שנקרא אנטבקה, והוא עשיר במסורות ובמנהגים יהודיים. כמה מהמממנים שתמכו במחזמר המקורי אפילו חששו שהוא "יהודי מדי" ושתיירים לא יוכלו להבינו וליהנות ממנו.
אבל ההפך הוא הנכון. "כנר על הגג" הועלה אינספור פעמים ביפן, למשל, והמפיק המקומי אף אמר להארניק שלדעתו, מדובר בסיפור "יפני כל כך".
יוצר "המילטון" לין-מנואל מירנדה הוא רק אחד ממעריציו הרבים והבולטים של המחזמר שאינם יהודיים. מספרים עליו שאף השמיע כמה מהשירים בחתונתו שלו.
בסרט התיעודי: "כנר: נס גדול היה פה", שואל השחקן ג׳ואל גריי, שביים את המחזמר בגרסה היידית שלו על במות אוף-ברודוויי, מה הופך אותו לכזה שמדבר בשפות כה רבות? "כל אחד חושב שהוא נכתב עליו", השיב גריי לעצמו.
עד כמה פופולרי המחזמר בעולם? הסרט התיעודי "נס גדול היה פה" קובע בכותרות הסיום שלו כי "מאז הופעת הבכורה שלו על בימת ברודוויי ב-22 בספטמבר 1964, 'כנר על הגג' מועלה אי שם בעולם מדי יום ביומו".
אולי זה נכון ואולי לא, אבל דבר אחד בטוח: היעדרן המוחלט של הפקות "כנר על הגג" מבימות הועלם הוא חסר תקדים.
"תמיד טענו כי על סמך הפופולריות והמשיכה האוניברסלית שלו, המחזמר מועלה מדי יום ביומו אי שם בעולם", הסביר ג'ון פריניאנו, סמכנ"ל התפעול של תיאטרון המוסיקה הבינלאומי, או MTI, שמחזיק בזכויות על המחזמר. "למרבה הצער, כפי שאתם יכולים לדמיין, ההצהרה הזו כבר אינה נכונה בתקופה קשה כמו זו".
למיטב ידיעתו, ציין פריניאנו, "אין כרגע הצגות בשום מקום בעולם".
הוא הוסיף כי ל-MTI אין תיעוד של כל הופעה ושל כל יום שבו הוצג או לא הוצג "כנר על הגג".
"אמנם קשה (ואולי בלתי אפשרי) לאמת זאת במאת האחוזים, אבל זה אחד מאותם הדברים שנשמעים כמו אמת לאמיתה — וגם אם לא, זה קרוב מאוד לאמת", הסבירה אליסה סולומון, מחברת הספר משנת 2014, Wonder of Wonders: A Cultural History of ‘Fiddler on the Roof, כשהתייחסה לשאלה אם "כנר על הגג" אכן הוצג מדי יום ביומו.
סולומון הוסיפה ואמרה כי בשנת 2012, היו למחזמר כמה מאות הפקות מורשות, "מפנמה סיטי ועד קלאיפדה" שבליטא, וזה עוד לפני שנספרו ההפקות הלא מורשות. על פי ספרה של סולומון, ישנן "ככל הנראה אינספור הפקות מקומיות, הרבה יותר מכפי שיכולים לספור בעלי הזכויות — והרבה יותר מכפי שידוע להם".
את הטענה שלפיה המחזמר מוצג ברציפות מאז 1964 קשה יותר להוכיח.
"קשה להאמין שזה התחיל כבר ב-1964, שכן נדרש למחזמר זמן כדי לצבור פופולריות, ובוודאי שלא היו הפקות מקצועיות מתחרות כשזירו מוסטל והרשל ברנרדי הופיעו עם המחזמר בברודווי", אמר סטיבן ויטפילד, מאוניברסיטת ברנדייס. בשנת 2003, פרסם ויטפילד בספרKey Texts in American Jewish Culture מאמר שכותרתו "לנגן על הגג עם שלום עליכם: ההיסטוריה של כנר על הגג".
נוסף על כך, סביר מאוד להניח שההפקה מ-1964 לקחה לעצמה יום חופש כל שבוע, כפי שנהוג לעשות בברודוויי, וזה כשלעצמו קוטע את הרצף.
ולכן ייתכן בהחלט שבחמישים השנים האחרונות, היו פה ושם איזה יום או שבוע ללא הופעה של "כנר על הגג". עם זאת, ברור שהחודשים האחרונים הם התקופה הממושכת ביותר ללא הפקה של "כנר על הגג" מאז אי שם בשנות השישים.
אם כן, מתי נשוב ונראה את "כנר על הגג" על בימות העולם? כמו הרבה מאוד דברים בימינו, גם זה לא ברור. זה תלוי בשאלה מתי ייפתחו שוב אזורים שנמצאים כעת בסגר, והאם הפתיחה תכלול גם תיאטראות. כמה ממועדי ההצגות שבוטלו בצפון אמריקה נדחו לסתיו או לשנה הבאה, וכך גם כמה הפקות אזוריות.
אבל גם ללא הופעות פנים אל פנים, מצאו הפקות החובבים דרך מקורית להעלות את המחזה.
בית הספר היהודי על שם מילטון גוטסמן בוושינגטון הבירה תכנן להעלות הפקה באביב, אך במקום זאת הועלתה הפקה וירטואלית ייחודית של תלמידי חטיבת הביניים, שהופיעו כל אחד בביתו וערכו את הסרטונים להפקה מלאה. בסוף אפריל שיתף צוות השחקנים שיחת זום שנערכה עם זלמן מלוטק, המפיק המוסיקלי של המחזמר בגרסה היידית, ובה שיתף מלוטק סיפורים, שר שירים ואף הבטיח להקליט שיר לשימוש ההפקה המקומית.
גם בחוג לתיאטרון של בית הספר התיכון מונטזומה-קורטז, בקורטז שבקולורדו, אמורה הייתה לעלות באביב הפקה של "כנר על הגג". אך בתחילת מארס, כשהתברר שבית הספר עומד להיסגר וההפקה המתוכננת כבר לא תתקיים, צולמה החזרה הגנרלית, כך על פי "הג'ורנל", עיתון מקומי. הצילומים מאותה חזרה הועברו ביו-טיוב בשידור חי ב-8 במאי.
כך נעשה גם במקומות אחרים ברחבי ארה״ב. בבית הספר הפוליטכני בפסדינה שבקליפורניה העלו בסטרימינג את החזרה הגנרלית ב-8 במאי, וכך גם בתיכון האלדיין שבקולד ספרינג, ניו יורק, בסוף השבוע האחרון של אפריל. והרשימה עוד ארוכה.
מגיפת הקורונה, והסגר הביתי שהיא כפתה על מיליארדי אנשים ברחבי העולם, הדגישו את ליבת הסיפור של ״כנר על הגג״ – ההתמודדות עם פערי דורות ותרבות במשפחה. לין-מנואל מירנדה, שהתראיין לסרט התיעודי ״נס גדול היה פה״, הדגיש את הפן הזה של המחזמר, שנים לפני שמישהו באמריקה אפילו דמיין שנגיף מסתורי ינעל משפחות בבתיהן ויגרום להן להתעמק בעצמן
"ברגעים של תוהו ובוהו, 'כנר על הגג' תמיד ייראה רלוונטי, משום שהעולם משתנה מהר הרבה יותר מכפי שאנו מסוגלים להבין", הסביר היוצר זוכה פרס הטוני. "אנחנו חוזרים לא פעם אל המסורות שלנו בניסיון למצוא את הדרך, רק שלפעמים הן מכשילות אותנו".
הוא הוסיף ואמר כי "באנטבקה החיים התנהלו באותה צורה במשך אלפי שנים, אבל מה אם העולם החיצון אומר לך שאתה כבר לא יכול לנהל את חייך באותו אופן? בזה בדיוק עוסק המחזה, וזה מדבר אל כולנו כי גם אנחנו חווים תקופה של שינויים אדירים ושל תוהו ובוהו".